Překlad "сделка с" v Čeština


Jak používat "сделка с" ve větách:

Искаш парите на Маркъс, но ако го отвлечеш, трябваше да сключваш сделка с Исак.
Chtěl jste Marcusovy peníze, ale pokud byste unesl jeho, musel byste jednat s Isaacem.
Сключил си сделка с него зад гърба ми.
Dohodl ses s ním za mejma zádama.
Скъпи Рей, благодарим за писмото с идея за сделка с Кока Кола... да спонсорират дъските с менюто на ресторанта в Дес Плейнс.
Vážený Rayi, děkuji za váš dopis a vašim nápadem uzavřít dohodu s Coca-Colou, sponzorovat nabídkové tabule na novém místě v Des Plaines.
Сигурно са сключили сделка с Гай.
Možná uzavřeli s Guyem nějakou dohodu.
Не е чувала за сделка с теб.
O žádné dohodě s tebou nikdy neslyšela.
Дойдох заради сделка с имот, ще я приключа тази нощ.
Jedu uzavřít obchod s nemovitostmi, jsem tu na jednu noc.
Един се опита да направи сделка с неин агент.
Jeden agent se snažil koupit pří její operaci informace.
Тази вечер Те моля да благословиш това парти, за да стане купонът як, да сключим сделка с Уолтър и всички да запазят работата си.
A dneska večer potřebuju, abys požehnal tomuhle večírku. Musí to být bomba. Aby s náma Walter podepsal kontrakt, aby nikdo nepřišel o práci, hlavně Allison.
Ти също сключи сделка с него.
Taky jsi s ním uzavřel dohodu, Jacku.
Защо ще правиш сделка с този педал?
Jak- Proč bys uzavíral dohodu s tim všivákem?
Правиш сделка с дявола, за да запазиш мира.
Uzavřeš s ďáblem dohodu, aby byl klid.
Но аз сключих сделка с Панамските власти. Да си излежи присъдата в САЩ.
Uzavřel jsem dohodu s panamskými úřady, že si trest odsedí v USA.
В момента Селф сключва сделка с тях.
Self s nimi právě uzavírá dohodu.
Мисля, че един от полицаите ни е сключил сделка с ФБР.
Mám tušení, že jeden z policistů mé jednotky spolupracuje s FBI.
Да не си сключил сделка с ФБР?
Co děláš? Uzavíráš dohody s federálama?
Имам следа за сделка с наркотици, но ми трябва името на снабдителя.
Mám vodítko na velký drogový gang a všechno, co potřebuji, je jméno zásobovače.
А тук на планетата Земя имаме свидетел по сделка с оръжия.
Ale teď zpátky na Zem. - Máme očitého svědka... - Z obchodu se zbraněmi.
Сключих тази сделка с майка си, за да мълчи по този въпрос, а понякога да не използва грила, който запазва вкуса, а не мазнините.
Je to dohoda, kterou jsem uzavřela se svou matkou, výměnou za to, že o randění nebude mluvit, a také za možnost občasného zapůjčení jejího George Foreman grilu, který uchová vůni, ale ne tuk.
Когато си сключила сделка с Джордж Локууд да ти помогне да инсценираш смъртта си ти каза, че си му дала нещо, от което се нуждаел.
Když jsi uzavřela dohodu s Goergem Lockwoodem, abys mohla fingovat svou smrt, tak jsi mi řekla, že jsi dala Georgovi něco, co potřeboval.
Някаква сделка с Хонг Конг посреднощ.
Někteří obchodují s Hong Kongem uprostřed noci.
Точно така, аз съм човекът, който сключи сделка с дявола.
Jo, je to pravda. Jsem chlápek, který uzavřel smlouvu s ďáblem.
Елена вярва безусловно в някаква сделка с Илайджа, според която той ще пази всички.
Elena vkládá všechnu svou důvěru do dohody, kterou uzavřela s Elijahem, jen proto, aby všechny ochránila. Věříš Elijahovi?
Това беше моментът да кажа на Аби, че направих сделка с баща й и найстина съжалявам за това, и да помоля за прошка.
Tohle je ono, ten moment říct Abby, že jsem s jejím otcem uzavřela dohodu, které lituji a prosit o její odpuštění.
Искаш да правиш сделка с мен?
Toť vše. - Chceš uzavřít smlouvu? Se mnou?
Това няма да мине в съда, а и ще направят сделка с другите хлапета.
Okresnímu prokurátorovi to nebude stačit, navíc se musí vypořádat s těmi ostatními.
Направил сделка с Мики до 15 000.
S Mickeym byla dohoda na patnáct.
Направих сделка с Луцифер за свободата си и се възкачих на трона още веднъж.
Uzavřel jsem s Luciferem dohodu, abych získal svobodu a dosedl opět na svůj trůn.
Сключих сделка с баща ти да те заведа при него.
S tvým otcem jsem uzavřela dohodu, že tě k němu přivedu.
Била си достатъчно глупава да направиш сделка с Катерина Петрова.
Byla jsi tak hloupá, že jsi uzavřela dohodu s Katerinou Petrovovou.
Арък дължеше на Брук около $100, 000 за сделка с имот и не искаше да плати.
Arek mu dlužil sto tisíc. Z obchodů s nemovitostmi a nechtěl zaplatit.
Тя направи сделка с Илайжа докато е бил в плен, заблуди те да я оставиш в замяна на някои магии от гримоарите на майка ни.
Dohodla se s Elijahem, dokud byl u ní v zajetí, oklamala tě, aby tam mohla zůstat výměnou za několik kouzel z grimoárů naší matky.
Хагърти е направил сделка с фея и взех малко екстракт от мак.
Haggerty se domluvil s vílou a získal výtažek z máku.
Местният свещеник каза, че Деймиън Екълс, лидерът им, е сключил сделка с дявола, за да отиде в ада.
Místní kněz řekl, že Damien Echols, údajný vůdce, uzavřel smlouvu s ďáblem a půjde do pekla.
Срещнах го при една сделка с оръжие.
jsem ho, když potkal Dělal jsem dohodu zahrnující stavební stroje
Няма сделка, с тези които ни заплашват.
S těmi, kdo nás ohrožují, nic řešit nebudeme.
За да видите това, което е в сделка с дявола.
Abych byl svědkem důsledků vašich obchodů s ďáblem.
Изглежда са правили нарко-сделка с арменците.
Vypadá to, že s Arménci obchodovali se zbraněmi.
Жена ми се опитва да каже, че искаме да сключиш сделка с Ескобар.
Má žena se snaží říct, že bychom se s Escobarem rádi dohodli.
Чух те да правиш тази сделка с Хектор.
Slyšela jsem, jak jste se s Hektorem dohodli.
Намери последната ни сделка с твоя вкус.
Vidím, že se ti náš poslední obchod líbil.
През ВСВ 2 флотът ни сключи сделка с мафията, за да пазят корабите им.
Víte, že za druhé světové měla armáda úmluvu s mafií, aby chránila lodě na nábřeží?
Можеш да спасиш себе си или да сключиш сделка с мен и да спасиш Конниците и да престанеш да пилееш времето и на двама ни.
Takže, mužete se zachránit, nebo udělat se mnou obchod, a zachránit čtyři Jezdce, a přestat plýtvat časem nás obou.
Щяхме да направим сделка с тях така или иначе.
Měli jsme se s nimi dohodnout, dokud jsme ještě mohli.
3.0580790042877s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?